Monday 28 August 2017

What is Trauma? 3

Querido Lector, hoy voy a intentar algo un poquito diferente al normal y escribir en espanol, luego traducirlo para el disfrute de mis lectores que no leen el idioma de Cervantes.  Que tenga suerte!

Gentle Reader, today I am going to try something a little bit different and write in Spanish, then translate for the enjoyment of my readers who don't read the language of Cervantes.  Wish me luck!

Pienso en este tema de la victimizacion que resulta de las causas de trauma.  Cuando en mi ultimo ensayo escribi algo acerca del ambiente de miedo que ocurre cuando hay siempre la amenaza que se inflige el dano corporal o la muerte por las partidas que controlan nuestras vidas o quienes gobiernan nuestro pais pense en nuestro permiso colectivo que posibilita la ocurrencia de tal dominacion cruel.  Como alumne de la escuela secundaria, convivia con los otros estudiantes aguantando con tal clima de amenaza.  No teniamos mucha opcion menos que aceptar tales amenazas en vez de padecer del castigo.  Por eso, muchos estudiantes se portaban muy bien, para no se infligen el castigo corporal.

I am thinking about this theme of vicitimization resulting from the causes of trauma.  When I wrote in my previous blogpost about the climate of fear that is the result of living under constant threat of bodily harm, or death by the parties controlling our lives or that govern our nation, I thought of the collective consent that enables this cruel form of control.  As a secondary student I co-existed with other students enduring this ambience of constant threat.  We had little other option except to accept those threats instead of having to suffer the resulting punishment.  For this reason, a lot of students behaved very well in school in order to avoid corporal punishment.

Amenazas por la mayoria no salen muy bien.  En lugar de mantener el bien orden y el conducto ejemplario se ponen la gente por un estado cronico de miedo.  Tal vez podria ser suficiente para disuadir del mal portado, pero por la misma manera se danan al bienestar psiquico.  Nos hacemos asi como exclavos que no hacen lo bueno por los motivos honrables sino para escapar del castigo,  Ademas de insultar a nuestra humanidad basica, vivimos en un estado muy sutil de la trauma alargada.

Generally the use of threats doesn`t turn out very well.  Instead of maintaining order and exemplary good behavior, people are left in a chronic state of fear.  Perhaps this could be enough to dissuade bad behaviour, but by the same token, damage is going to be inflicted on one`s psychic wellbeing.  We turn into slaves who aren't doing good out of noble motives but in order to escape punishment.  As well as our basic humanity being insulted, we end up living in a very subtle state of prolonged trauma.

Asimismo, no es muy efectivo tal cosa de amenaza porque queden siempre tales personas rebeldes que no tengan ganas de claudicar y por respeto a su dignidad humana se actuan como rebeldes de estado constante de mutin y siempre se presentan como personas problematicas que no nunca se resuelven por las autoridades.  Por mas se castigan, mas rebelan, asi como decirles que no importa nada que se lastimen las manos sino aun se quedan en el desafio constante.

Also, it isn't that effective using threats because there will always be those rebels who have no desire to give up and submit and out of respect for their human dignity they continue in a state of rebellion, always showing themselves to be a problem that the authorities are never going to solve.  No matter how much they are punished, they go on rebelling, as thought to say that it doesn't matter how much their hands get injured and they are going to continue resisting the authorities.

Entonces, tenemos el estado perpetuo de tension y estres entre opresores y los oprimidos.   Sigue el conflicto.  Las autoridades no claudican, tampoco los rebeldes.  Someten, de todos modos, la mayoria que solo quieren llevar a cabo su forma de vida sin interrumpir y bien afuera de los ojos del gobierno.  El miedo produce el estres perpetuo y se manifestara en los problemas familiares de abuso y conflicto, ademas de la consumpcion de alcohol y las otras drogas para dar abasto.  Se afecta el trabajo porque, dado que no hay justicia por el estilo de gobierno, tampoco va a ocurrir en ningunas otras partes.  El miedo de castigo, sobre todo por la pena de muerte,  en vez de bajar las estadisticas, el estres de la trauma colectiva simplemente nutre las condiciones de la pena general y el malestado publico.  Nadie dice nada porque de verdad, no nada se sabe de lo que pasa.  La salud psyquica general se dana, tambien se aumentan las condiciones de desigualdad social y economica.   Aunque los castigos por los crimenes son muy graves, hasta la muerte, no se para a los tipos desesperados.

So then, we have this perpetual state of tension and stress between oppressor and oppressed.  The conflict continues.  The authorities will not give up, neither will the rebels.  The majority of people do submit, if only because they want to get on with their lives without interruptions and well away from the eyes of the government.  The fear produces perpetual stress and this is manifested in problems of family abuse and conflict as well as alcohol and drug use in order to cope.  Work is also affected because, given that there is no real justice in this style of government, neither is there going to be justice in other areas.  The fear of punishment, especially the death penalty, instead of lowering the statistics, the stress of collective trauma simply nurtures the conditions of general unease and public malaise.  Nobody sys anything because really no one knows anything about what is really going on.  The general mental health is damaged, as well as social and economic inequality being on the rise.  Although the punishments for crime are so severe, even causing death, this is not enough to stop desperate individuals.

Para decir algo de Espana y a las Mexicas durante el siglo dieceseis:  aquellas personas existieron baja de tales circumstancias horribles.  No se de las incidencias de los crimenes para las Mexicas, sino se castigan con mucha severidad.  Es posible que los sacrificios humanos proporcionaba a la gente una salida psyquica para reventar el estres y el miedo, y por eso las victimas sacrificiales les entragaban algo de atonar por la substitucion.  Por los Espanoles los espectaculos de los autos de fe y la hoguera para los hereticos los daban algo parecido?  No se, solo que tantos eran las circumstancias en varias formas atraves de la experiencia humana por miles de anos, y solo ahora, a los ultimos cien anos se cambian las cosas y por fin se abole la pena de muerte y la tortura en mas paises que nunca.

I'd like to say something here about Spain and the Mexica during the sixteenth century: those people lived under such horrible circumstances.  I know nothing about the crime rates for the Mexica, but they were always severely punished.  Possibly the human sacrifices offered the people a psychic outlet for venting the stress and fear, and therefore the sacrificial victims gave them a sense of substitutionary atonement.  For the Spaniards the spectacles of heretics being burned at the stake might have done something similar?  I don't know, simply that such have been the general circumstances in various different forms concerning the human experience over thousands of years, and only now, in these last one hundred years are things changing and finally the death penalty and torture have been abolished in more countries than ever.

Todavia hay crimenes y guerras y rebeliones, pero en los paises que han escogido las formas mas justos y mas clementes, en Canada, Australia, Nueva Zelanda, en los paises europeos, la gente por lo general, a pesar de los problemas restantes, disfruten de una calidad de vida que se ponen como algo de envidia por el resto del mundo.  Mientras tanto, si tengo consejos para quienes padecer hoy en dia abajo de las dictaduras y las amenazas cruentes, podria ser que deben resistir y rebelar, no importa el costo.  Muy facil para decirselo, dado que mi forma de vida me pasa como bien facil y tranquilo.  Ademas, la gente que se cria en tales culturas tambien estan lavado del cerebro hasta aceptar y siquiera celebrar las mentiras y las barbaridades de sus gobiernos, asi como hicieran las Mexicas y los Espanoles.

There are still crime, wars and revolutions, but in such countries as have chosen the most just and merciful ways of governing, in Canada, Australia, New Zealand, in the European countries, generally the people, despite the remaining and continuing problems, are enjoying a quality of life that has made them the envy of the rest of the world.  Meanwhile, if I have advice for those who are suffering these days under dictatorships and cruel threats, it would be that they must continue to resist, whatever the cost.  A very easy thing to tell them, given that my own life is so easy and peaceful.  Moreover, those who are brought up in such cultures are also brainwashed to accept and even celebrate the lies and barbarities of their own governments, just as did the Mexica and the Spaniards.

No comments:

Post a Comment